• Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум - Russian Tournament » Игры » Другие игры » The Eye of Judgment (Уникальная игра для PS3)
The Eye of Judgment
Rasiel
1. Фотошопом
2. Матте фото пэйпер. Но и обычная бумага пойдет, но тогда будет слишком мягко
3. Конечно

Полагаю ты подумал что я печатал поверх лол

Добавлено (28 Март 11, 22:47)
---------------------------------------------
ппц русский язык хрень, на него нельзя перевести 50% слов.
Как перевести Hellfire Spitter чтобы норм выглядело? Freedonian Wanderer, Lesser Gravenroa, ппц эти огненные существа

Rasiel
Да ну, дебилоидно так.
Второе можно "Свободный Странник". Или Скиталец. Или Фридонский Странник. Freedonia - огненная пустыня на востоке острова империи Dhees.

Добавлено (28 Март 11, 23:21)
---------------------------------------------
а сам фридониан вондерер - голова летающая

Добавлено (28 Март 11, 23:21)
---------------------------------------------

Добавлено (28 Март 11, 23:22)
---------------------------------------------
[img]http://i.ebayimg.com/24/!B0fCGgQ!mk~$(KGrHqQOKjwEws-LkR9IBM,gt-65kw~~_1.JPG?set_id=880000500F[/img]

Добавлено (28 Март 11, 23:23)
---------------------------------------------

JUS
Quote (Rasiel)
Hellfire Spitter

Плевальщик из Преисподней?

Добавлено (29 Март 11, 19:07)
---------------------------------------------
по-другому никак.
не, можно так: Некультурный Человек из Преисподней. логично.

Добавлено (29 Март 11, 19:08)
---------------------------------------------
http://yhzjrg.bay.livefilestore.com/y1pDwTm....002.jpg
0_o

Добавлено (29 Март 11, 19:08)
---------------------------------------------

Quote (Rasiel)
Второе можно "Свободный Странник". Или Скиталец. Или Фридонский Странник. Freedonia - огненная пустыня на востоке острова империи Dhees.

третье самое хорошее

Good luck, good luck to you
Hanging like a fruit
Ready to be juiced
Juiced, juiced
JUS
Quote (Rasiel)
Lesser Gravenroa

Малая Гравенроа 0_o

покажи, может так придумаем.

Добавлено (29 Март 11, 19:14)
---------------------------------------------
кстати, про Странника, может лучше Четырехликий (или Трехликий или как-то так)

Добавлено (29 Март 11, 19:15)
---------------------------------------------

Quote (UnShame)
не надо трогать имена собственные
так им получаются всякие Падальщики и Зенитные винтовки))

Ок, Спиттер из Преисподней?

Good luck, good luck to you
Hanging like a fruit
Ready to be juiced
Juiced, juiced
Rasiel
Гравенроа - такой вулкан, загугли
Трехликий норм, но.. Подумаю

Именно слово спиттер меня смущает

JUS
спиттер - плевальщица из Л4Д

Good luck, good luck to you
Hanging like a fruit
Ready to be juiced
Juiced, juiced
Форум - Russian Tournament » Игры » Другие игры » The Eye of Judgment (Уникальная игра для PS3)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Поддержать сайт

ВКонтакте